| 000 | 01362 a2200313 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 37114 | ||
| 005 | 20251118153920.0 | ||
| 010 | _a978-2-13-055288-9 | ||
| 011 | _a0035-3833 | ||
| 090 | _a37114 | ||
| 100 | _a202010282010 frey50 | ||
| 101 |
_afre _aeng |
||
| 110 | _ay z 000gy | ||
| 200 |
_aRevue Philosophique de la France et de l'Etranger, 2005/4 _eLa traduction philosophique _bPERI |
||
| 210 |
_aParis _cPUF _d2005 |
||
| 215 | _ap.467-594 | ||
| 225 |
_aRevue Philosophique de la France et de l'Etranger _v1155 |
||
| 345 | _a1 | ||
| 545 |
_hp.467-468 _fFrançois GUERY _iLa traduction philosophique |
||
| 545 |
_hp.469-480 _fBernard BOURGEOIS _iTraduction philosophique et échange culturel |
||
| 545 |
_hp.481-488 _fFrançois FEDIER _iL'intraduisible |
||
| 545 |
_hp.489-501 _fFrançois VEZIN _iPhilosophie et pédagogie de la traduction |
||
| 545 |
_hp.503-521 _fMathieu KESSLER _iNietzsche ou la relève de la métaphysique : langage et traduction philosophique |
||
| 545 |
_hp.523-536 _fJean-François GOUBET _iLa traduction de la métaphysique allemande du XVIII°siècle |
||
| 545 |
_hp.537-546 _fFrançois GUERY _iLangues vivantes, langues mortes |
||
| 545 |
_hp.547-555 _fNatalia AVTONOMOVA _iTraduction et création d'une langue conceptuelle russe |
||
| 610 | _aTRADUCTION | ||
| 801 |
_aTN _bBIB.CEC _c20201103 _gUNIMARC |
||